Neue
Liebe In dem Mondenschein im Walde Sach ich jüngst die Elfen reiten, Ihre Hörner hört ich klingen, Ihre Glöcklein hört ich läuten. Ihre weissen Rösslein trugen Goldne Hirschgeweih und flogen Rasch dahin; wie wilde Schwäne Kam es durch die Luft gezogen. Lächelnd nickte mir die Königin, Lächelnd im Vorüberreiten. Galt das meiner neuen Liebe? Oder soll es Tod bedeuten! |
Nuovo amore Alla luce lunare del bosco, vidi poc'anzi gli elfi cavalcare i loro corni sentivo echeggiare, le campanelle udivo risuonare. Le loro bianche cavalcature portavano dorate corna di cervo e veloci scorrevano; come selvatici cigni. l'aria fendevano. Sorridendo mi fe' cenno la regina, sorridendo mentre via cavalcava. Valeva questo per il nuovo amor mio, o era invece di morte foriero? |