WARNUNG Männer suchen stets zu naschen lässt man sie allein; leicht sind Mädchen zu erhaschen weiss mann sie zu überraschen. Soll das zu verwundern sein? Mädchen haben frisches Blut und das Naschen schmeckt so gut. Doch das Naschen vor dem Essen nimmt den Appetit. Manche kam, die das vergessen um den Schatz, den sie besessen und um ihren Liebsten mit. Väter, lasst euch's Warnung sein, sperrt die Zuckerplätzchen ein, sperrt die jungen Mädchen, die Zuckerplätzchen ein, sperrt sie ein. |
AMMONIMENTO Gli uomini cercano sempre di piluccare se si lasciano soli; le fanciulle sono facili da conquistare se sì è capaci di sorprenderle. E questo vi meraviglia? Le fanciulle hanno sangue ardente e il piluccare è assai gradevole. Tuttavìa mangiucchiare prima del pasto toglie l'appetito. Taluna che se ne era dimenticata perdette il tesoro che aveva posseduto, fra tutti il più caro. Padri, ascoltate l'ammonimento, rinchiudete i vostri zuccherini, rinchiudete le giovanette, i vostri zuccherini, rinchiudeteli! |