Augenlied | Canzone degli occhi |
Süße Augen, klare Bronnen! Meine Qual und Seligkeit Ist fürwahr aus euch geronnen, Und mein Dichten euch geweiht. |
Dolci occhi, limpide fonti! La mia pena e la mia felicità vengono invero da voi, e il mio canto è per voi. |
Wo ich weile, Wo ich eile, Liebend strahlet ihr mich an; Ihr erleuchtet Ihr befeuchtet Mir mit Thränen meine Bahn. |
Dove io sto, come io vado, con amore splendete a me; voi illuminate, voi bagnate di lacrime il mio cammino. |
Treue Sterne schwindet nimmer, Leitet mich zum Acheron! Und mit eurem letzten Schimmer Sey mein Leben auch entflohn. |
Fide stelle, non abbiate mai tramonto, accompagnatemi all'Acheronte! E con la vostra ultima luce fugga via anche la mia vita. |
(Traduzione di Amelia Maria Imbarrato) |