An die Sonne: Königliche Morgensonne, D. 272

Lied per voce e pianoforte

Musica: Franz Schubert (1797 - 1828)
Testo: Christoph August Tiedge Organico: voce, pianoforte
Composizione: Vienna, 25 agosto 1815
Edizione: Gotthard, Vienna, 1872
Testo

An die Sonne Al sole
Königliche Morgensonne,
Sei gegrüßt in deiner Wonne,
Hochgegrüßt in deiner Pracht!
Golden fließt schon um die Hügel
Dein Gewand; und das Geflügel
Eines jeden Waldes wacht.
Sole regale del mattino,
alla tua gioia porgo il saluto,
e al tuo splendore mi inchino pure!
Già tutto d'oro dalle colline
discende il tuo manto, e gli uccellini
tutti si destano nella foresta.
Alles fühlet deinen Segen;
Fluren singen dir entgegen,
Alles wird Zusammenklang:
Und du hörest gern die Chöre
Froher Wälder, o so höre,
Hör' auch meinen Lobgesang.
La tua benedizione si diffonde ovunque;
i campi cantano al tuo cospetto,
ed ogni cosa si fa armoniosa.
E come ti piace ascoltare il coro,
della foresta felice,oh, ascolta,
ascolta pure questo mio canto.
(Traduzione di Ferdinando Albeggiani)


I testi riportati in questa pagina sono tratti, prevalentemente, da programmi di sala di concerti e sono di proprietà delle Istituzioni o degli Editori riportati in calce alle note.
Ogni successiva diffusione può essere fatta solo previa autorizzazione da richiedere direttamente agli aventi diritto.


Ultimo aggiornamento 2 maggio 2023