Aus dem östlichen Rosen |
Dalle rose orientali |
Ich sende einen Gruß wie Duft der Rosen, Ich send' ihn an ein Rosenangesicht. Ich sende einen Gruß wie Frühlingskosen, Ich send' ihn an ein [Auge]1 Frühlingslicht. Aus Schmerzensstürmen, die mein Herz durchtosen, Send' ich den Hauch, dich unsanft rühr' er nicht! Wenn du gedenkest an den Freudelosen, So wird der Himmel meiner Nächte licht. |
Io mando un saluto che come una rosa odora lo mando al tuo viso che alle rose somiglia, è il mio saluto una carezza della primavera stagione di luce che nel tuo sguardo già brilla. Della tempesta che mi rimbomba in petto solo un soffio ti mando, che non ti possa turbare! E se ti darà pensiero questo mio tormento, il cielo delle mie notti tornerà a brillare. |
(Traduzione di Ferdinando Albeggiani) |