Auf dem Rhein |
Sul Reno |
Auf deinem Grunde haben Sie an verborgnem Ort Den goldnen Schatz begraben, Der Nibelungen Hort. |
Sul tuo fondo, in un luogo nascosto, hanno sepolto un aureo tesoro, l'oro dei Nibelunghi. |
Ihn wahren deine Wellen Bis an den Jüngsten Tag, Zu der geheimen Stellen Kein Räuber dringen mag. |
Lo custodiscono le tue onde fino alla fine del tempo, fino a quel luogo segreto nessun ladro può arrivare. |
Mir ward ins Herz gesenket Ein Schatz, gleich wie dem Rhein, Er ist darin ertränket, Wird ewig drinnen sein. |
Anche nel mio cuore è nascosto un tesoro, come nel Reno, è sommerso nel profondo, e là resterà in eterno. |
(Traduzione di Amelia Maria Imbarrato) |