An den Mond |
Alla luna |
Schlafloser Sonne melanchol'scher Stern! Dein tränenvoller Strahl erzittert fern, Du offenbarst die Nacht, die dir nicht weicht - O wie du ganz des Glücks Erinn'rung gleichst! So glänzt auch längstvergangner Tage Licht, Es scheint, doch wärmt sein schwaches Leuchten nicht, Der Gram sieht wohl des Sterns Gestalt, Scharf, aber fern, so klar, doch ach! wie kalt! |
Sole degli insonni, pallida stella! Come tremule lacrime , da lontano riluci; Tu manifesti la notte, ma non la puoi dissipare, quanto assomigli alla felicità perduta, alla luce di giorni che furono,che ancora brilla, ma che non fa più calore! Veglia il dolore, come raggio nel buio, chiaro ma lontano, luminoso, ma , oh, quanto freddo! |
(Traduzione di Ferdinando Albeggiani) |