Es fiel ein Reif in der Frühlingsnacht, KV 122

Canzone popolare del Reno per mezzosoprano e pianoforte

Musica: Ferruccio Busoni (1866 - 1924)
Testo: tradizionale

Organico: mezzosoprano, pianoforte
Composizione: Cilli, 13 ottobre 1879
Edizione: inedito

La musica è perduta
Originariamente op. 59
Testo (nota 1)

Volkslieder Canzone popolare
Es fiel ein Reif in der Frühlingsnacht,
Es fiel auf die zarten Blaublümelein:
Sie sind verwelket, verdorrt.
Scese la brina nella notte di primavera,
scese sui delicati fiorellini azzurri:
sono appassiti, inariditi.
Ein Jüngling hatte ein Mädchen lieb;
Sie flohen heimlich von Hause fort,
Es wußt' weder Vater noch Mutter.
Un giovanotto amava una ragazza;
fuggirono via di casa, di nascosto,
non lo sapeva né il padre né la madre.
Sie sind gewandert hin und her,
Sie haben gehabt weder Glück noch Stern,
Sie sind verdorben, gestorben.
Erravano qua e là,
non hanno avuto fortuna o buona stella,
sono morti, perduti.
(Traduzione Amelia Maria Imbarrato)


I testi riportati in questa pagina sono tratti, prevalentemente, da programmi di sala di concerti e sono di proprietà delle Istituzioni o degli Editori riportati in calce alle note.
Ogni successiva diffusione può essere fatta solo previa autorizzazione da richiedere direttamente agli aventi diritto.


Ultimo aggiornamento 1 settembre 2021